Kiss of the Spiderwoman

Director’s Note
by Tim Harris

Kiss of the Spiderwoman, a reworking of his novel of the same name, was Manuel Puig’s first play and it remains his best-known one. It is an intricately wrought work that juxtaposes the story of two prisoners with the story of the film about the ‘pantherwoman’, Irina, which the gay Molina tells to the political prisoner, Valentin. But it presents some peculiar difficulties in performance, principally because Puig, who knew an enormous amount about film, tended to think more in terms of film than the stage. This accounts for the abruptness with which scenes open, and particularly for the brilliantly arresting opening, with Molina, who is a master-storyteller, describing the first shot in the movie about Irina, before we know who she is, and then proceeding from shot to shot. The play’s scenes are discontinuous, rather like cuts in a film; the action of the whole takes place over about twelve days, and between each scene there is an interval of (stage-) time in which various things have happened, things that inform what transpires in the following scene. This filmic approach turns out to be very effective on stage, but requires great sharpness and focus from the actors. Since he was thinking more in terms of film, however, Puig didn’t really address the problem of naturalism on stage, the fact that it collapses stage-time into real time: an egg doesn’t boil any more quickly because it’s in a play!

Kiss of the Spiderwoman is a love story, and tells of the love and respect that develops between two very dissimilar, and very brave, men who happen to share a prison cell. It involves sentiment, certainly, but it is not sentimental. Nor is it confined to a particular time. I have small time for the buzzword ‘Relevance’; good artistic works always have a relevance, which is not something that smacks you, or is made to smack you, over the head, but instead is a quality that moves you to feel and think more deeply about aspects of life. We hope that this is what our production will do.

  • keikoamano
    To the director, actors, and all the people of Black Stripe Theater

    Relevance is the key word that lured me to see this play. This is my first time to see “Kiss of a Spiderwoman.” I saw it Sunday afternoon, and a few days before that, I watched the movie at a local library, also for the first time, and read the Japanese movie pamphlet. I’m interested in seeing how artists develop from a novel to a movie or a play. So, my hope was high.

    The play was very engaging. Yes, the performance didn’t smack me over the head. It’s been making me think which is good.

    In the director’s notes, the story is described as follows: “the love and respect that develops between two very dissimilar, and very brave, men who happen to share a prison cell.”
    That simple description certainly expanded my thought and imagination. I appreciate the brave director who appreciates Puig’s brave play. And I want to thank two very dissimilar and very brave, wonderful actors. The contrast was enjoyable. I want to describe that the Valentin character was from a cave in North Pole, and Molina, from a tea hut in Kyoto. I envied the way Molina folded his legs underneath. I practice chanoyu a little, but I can’t sit like that anymore.

    About audience, when I saw “Glengarry Glen Ross,” the audience seemed mostly non-Japanese. That was understandable. So, I was surprised to see mostly-Japanese audience this time for “Kiss of a Spiderwoman.” It probably means that Japanese are more open-minded to arts. What's your opinion about that? I'd like to hear your view.

    One unimportant, but I-am-curious comment. There was Molina’s dialogue about Valentin’s refusal to eat avocado. It sounded as though it was mentioned in prior scene. Did I miss that prior scene? Maybe, I wasn’t paying attention.

    Please keep up your brave and good works!

    Keiko Amano
    http://keiko-amano.blogspot.com/
    http://www.redroom.com/member/keikoamano
  • Tim Harris
    Dear Amano-san,
    Thank you very much for your welcome comments. We are glad you liked the production. I think it was just accidental that when you came there were more Japanese than foreigners in the audience. At other performances it was different, so I don't think one can draw any large conclusions about different people's liking or lack of liking for the arts. So you noticed the avocado! Or, rather, the lack of the avocado! I had considered putting in the skin of a half-avocado in each man's bowl at the beginning of I, 3, but decided it would be too fussy and might lead to complications (things falling out of bowls etc) so I left it to the audience either not to notice or perhaps to assume that the avocado was the first course and that the skins had been thrown away before the men began their second course...
    Thank you very much indeed for your comments.
    All good wishes,
    Tim Harris
  • keikoamano
    Dear Mr. Harris,

    Thank you for your reply. I especially appreciated all the detail about avocado.
    It was very satisfying to read.

    Good luck to your future plays.
blog comments powered by Disqus